Pieter Cramer

Pieter Cramer (Den Haag, 1950)
Vertaalt (o.a. Alfred Döblin, Ambroce Bierce, Chaim Potok, Greil Marcus, Clive Cussler);
Redigeert en verzamelt (teksten & toppen);
Schrijft (biografieën en wielerboeken);
en fietst (als ploegleider van de BikeWriters, een collectief van fietsende schrijvers);
Woont en werkt in Tolkamer (aan de Rijn).

Bibliografie (selectie):
Ter kennismaking Karl Valentin, Horus 1982
Popdossier Sting, Loeb 1988
Nits, Loeb/SOSS Music 1989
De duivel in vermomming (zeven essays over popmuziek), samenstelling & voorwoord, Nijgh & Van Ditmar 1994
Mystery Train, Greil Marcus, vertaling, Nijgh & Van Ditmar 1995
Stemmen uit de kelder, Greil Marcus, vertaling, Nijgh & Van Ditmar 1997
Is er leven na de marathon?, sportcahier Horus 2001
De Nederlandse Toppen Top-40, de steilste klimtrajecten op vaderlandse bodem (met Huug Schipper), Nijgh & Van Ditmar 2008
Mijn Rondje, trainingsroutes van profrenners en bekende wielerfanaten (met Lean Hodselmans), Nijgh & Van Ditmar 2013
Pijn in het peloton ( samen met Frans Bevers), De Arbeiderspers 2018

www.denederlandsetoppentop40.nl

www.mijnrondje.com

www.bikewriters.nl

Foto: Koos Breukel