Nacht is de dag

Peter Stamm

Verder leven zonder gezicht

Gillian is een succesvolle tv-presentatrice, ze is een mooie vrouw, ze heeft een vaste relatie met Matthias, ze heeft haar leven volledig onder controle. Op een avond heeft het stel na een ruzie een ongeluk, hun auto ramt op de natte straat een ree. Matthias sterft, Gillian wordt wakker in het ziekenhuis met een verwoest gezicht. Terwijl zij langzaam weer op krachten komt moet zij een tragedie zien om te vormen tot een nieuw begin.
Nacht is de dag werd vertaald door Gerrit Bussink, die in 2015 werd onderscheiden met de Straelener Übersetzerpreis.